您现在的位置:主页 > 诗词诗歌 > 子谓《韶》:“尽美矣,又尽善也。”谓《武》:“尽美矣,未尽善

子谓《韶》:“尽美矣,又尽善也。”谓《武》:“尽美矣,未尽善

2019-05-13 14:37

子谓《韶》:“尽美矣,又尽善也。”谓《武》:“尽美矣,未尽善也。”

——《论语·八佾》

注释

①《韶》:相传是古代歌颂虞舜的乐曲。

②美:指乐曲形式美好。

③善:指乐曲的思想内容完善。

④《武》:相传是歌颂周武王的乐曲。

译文

孔子讲到《韶》这一乐曲时说:“美极了,也好极了。”谈到《武》这一乐曲时说:“美极了,但还不够好。”

评析与感悟

孔子在这里谈到对艺术的评价问题。他很重视艺术的形式美,更注意艺术内容的善。这是有明显政治标准的,不单是娱乐问题。美与善在伦理价值上有髙下之分,孔子对这两种乐曲的不同评价,体现了他对舜以禅让得天下和周武王以武力得天下两种方式的不同态度。

扩展阅读

image

孔子圣迹图·丑次同车

孔子从蒲返回卫国,寄居蘧伯玉家里。一天,卫灵公和夫人同车出游,让孔子坐在后面的车上。孔子生气地说:“我从来没有见过喜欢美德像喜欢美女一样的人。”于是离开卫国。